điêu khắc

Thứ Bảy, 15 tháng 10, 2011

định nghĩa về văn minh: tuyệt chiêu của gà trống

chuyện rất ngắn


Hãy ngắm chú gà trống. Chú hớn hở hì hục ngậm một món ăn đem đến trước mặt chị gà mái. Chú ngậm lên bỏ xuống tỏ ý: đây là dưỡng chất trần gian, là tặng phẩm dành riêng cho chị. Chị gà mái (chắc cũng có rung động gì đó, ngoài sự việc háu ăn) e dè, từ tốn nhìn tặng phẩm. Chú gà vội vã để món ăn nằm yên dưới đất rồi giả tảng nhìn trời. Chị gà hơi yên tâm, rón rén bước đến gần. Trong khi chị lúi húi ăn thì lập tức chú gà xòe cánh co chân nhẩy phóc lên lưng chị. ( thôi rồi một đóa trà mi!). Tuy chú gà chỉ có một chiêu thức ấy, nhưng mỗi lần ra chiêu là phải thành công, không được thất bại, nên trở thành tuyệt chiêu !
Con người, ban đầu chắc cũng cùng một chiêu thức với gà. Nhưng dần dà, những lần ra chiêu không đạt được mục đích (vì đàn bà khôn hơn gà mái) bèn tìm cách biến chiêu. Thế gọi là văn hóa, và...văn minh! 

 


2 nhận xét:

Henry nói...

Không đồng ý! Zụ này có lẽ định nghĩa là thủ đoạn chứ!

Loài chim khôn ngoan hơn, chẳng con nào phải dụ con nào hết á! Đó là văn minh... và văn hóa chứ nhỉ? Hì hì!

Lily nói...

(vì đàn bà khôn hơn gà mái)

Cháu chợt nhớ đến người boss cũ , ông nói : " Mặc dù tui sanh ra cùng thế hệ với gà trống nhưng tui cũng cần phải update tui mỗi ngày cho phù hợp với văn hoá, văn mình không thôi cô ấy buồn .